<<
>>

СЕМАНТИЧЕСКИЙ АЙСБЕРГ ЭПИДЕМИИ ВИЧ/СПИД/ТБ

2.1.1. Для понимания семантики эпидемии нужны определенные основания. Нет никакой возможности исследовать и понять ее на не­кой аморфной основе. Информации слишком много. Она вся очень неопределенная.

Ее неопределенность заложена в ее природе. Это как регистрация информации по «серебряным облакам», которые иногда появляются на большой высоте или радуге, которая иногда появляется на небе. «Серебряные облака» могут видеть только специалисты. Ра­дугу могут видеть все люди. Но это явления мимолетные. Если мы ориентированы на мониторинг за ними, то сталкиваемся с определен­ными проблемами. Нужна четкая позиция наблюдателя. В этом со­мнений нет. Наблюдателей должно быть достаточно большое количе­ство, и если у них есть различные исходные точки зрения, это может дать дополнительную информацию. Если это дело происходит в Ук­раине, то (понятное дело) это даст череду скандалов. Эксперты забу­дут обо всем на свете и устроят экспертное побоище за госбюджетные деньги. Но предположим, что исследования проводятся в социо­культурной среде, которая лояльно относится к научному знанию.

Еще раз подтверждаю, что у наблюдателя должна быть четко определенная точка зрения. Тот объект, с которым он сталкивается (эпидемия ВИЧ/СПИД/ТБ), чрезвычайно многообразен. У него раз­личные проявления. Он неодинаков в освоенном пространстве и вполне динамичен во времени. Его закономерности, которые можно определить посредством научных исследований, могут носить опре­деленный нестабильный характер. Например, они могут быть связаны только с конкретными стадиями развития эпидемического процесса. На некой стадии может проявляться специфическая закономерность. Раньше ее не было. Позже ее не будет. К такого рода ситуации экс­перты должны быть готовы. Эпидемия есть массовый пространствен­но-временной процесс с множественными проявлениями. Они не хао­тичны. В них есть гармония, но для ее понимания нужно иметь опре­

деленные теоретические и методологические позиции самому наблю­дателю.

Строго говоря, исследование пандемии ВИЧ/СПИД/ТБ в ее раз­витой форме - это как исследование воздуха. Он есть везде, но остает­ся его только исследовать. Сделать это достаточно непросто. Эпиде­мия ВИЧ/СПИД/ТБ и есть практически везде, и будет везде в еще большем количестве. Тенденции таковы, что показатели будут устой­чиво расти. Это происходит во всех регионах мира. Различие между ними только в темпах эпидемического роста. Это чрезвычайно важное различие. Различные и в семантике эпидемии. Для развития этой эпи­демии существенно различные социо-культурные условия. Она не есть нечто внешнее. Эпидемическая ситуация создается массово: что сделают люди, то у них и будет.

Можно надеяться на чудодейственную вакцину, но лучше па­раллельно делать и другие менее чудодейственные, но вполне эффек­тивные шаги. В частности, наладить систему геомониторинга за про­исходящими переменами. Сделать это можно только при понимании того, с чем мы имеем дело и что (собственно говоря) мы хотим полу­чить в итоге.

2.1.2. В определении Образа Эпидемии возьмем за основу тер­мин выражение. Под ним понимается последовательность информа­ции. Информация, в моем понимании, есть отраженное разнообразие. Сейчас не суть важно, информация какого именно типа зафиксирова­на в выражении. Если есть какая-то информация относительно Образа эпидемии, то она имеет основание в неком выражении. То есть тер­мин «выражение» определяется как некая предельно общая (фун­даментальная) система организации информации. Априори пред­полагаем, что любая информация по эпидемии, отраженная в ее Обра­зе, имеет свое выражение.

Для лучшего понимания излагаемых результатов изложу неко­торые правила, которыми я руководствовался:

• 2.1.2.1. Нет выражения без информации. Мы можем ее пони­мать или не понимать, но в выражении всегда есть информа­ция.

• 2.1.2.2. Нет информации без выражения. Мы можем ее пони­мать или не понимать, но любая информация имеет строго определенное выражение.

• 2.1.2.3. Для регистрации информации выражений наблюда­тель должен иметь адекватную теоретическую и методологи­ческую позицию.

Неудачи в регистрации информации не оз­начают, что ее нет. Это неудача может быть и показателем неадекватной активности наблюдателя.

• 2.1.2.4. Эпидемический процесс как явление массовое и про­странственно-временное носит гармонический характер. Масса случайностей дает строгие закономерности. Мы ис­следуем семантику именно в контексте массового процесса. В каждом индивидуальном случае проявление выявленных выражений не носит атрибутивного характера, то есть их может просто не быть.

• 2.1.2.5. У процесса есть свое характерное пространство - время - структура. Корректное понимание выражений может быть сделано только на основании последовательного учета характерного пространства - времени - структуры.

• 2.1.2.6. Количество информации по эпидемии устойчиво рас­тет. Ее исследование становится все менее сложным предме­том. Это происходит по причине того, что пространственная и морфологическая структура эпидемического процесса при­обретает стабильные формы.

• 2.1.2.7. Выражения, связанные с эпидемией, могут носить временной характер. Они нестабильны по своему определе­нию и строго соответствуют характерному пространству - времени - структуры процесса.

Есть еще ряд правил, которыми я пользуюсь при исследовании эпидемии, но сейчас детально описывать их не буду. Введенных пра­

вил вполне достаточно для понимания семантики эпидемии. Система правил такого рода, введена достаточно давно и использована в моих прошлых работах[74]. Я не настаиваю на универсальности своего под­хода и не занимаюсь его пропагандой. У каждого наблюдателя могут быть свои правила. Важно, чтобы они давали интересные научные ре­зультаты, которые можно было бы использовать и на практике. Впро­чем, последнее есть дело факультативное и зависит не столько от на­учной работы, сколько от готовности людей определенных социо­культурных общностей адаптироваться именно к эпидемической си­туации, а не только настаивать на сохранении привычных им стандар­тов. Но это их дело. Как сделают, такой и будет эпидемическая ситуа­ция именно на их освоенной территории.

Еще раз отмечу, что мы в данном случае говорим не об Эпиде­мии - Объекте, а об Эпидемии - Образе. С Эпидемией - Объектом связаны свои закономерности. Думается, что их можно вполне кор­ректно описать, но для этого нужно четко отделить объект и образ. Это сделать применительно к эпидемии ВИЧ/СПИД/ТБ не очень про­сто. Во всяком случае до сих пор Образ и Объект спокойно и уверенно путаются на уровне как народной, так и научной рефлексии.

2.1.3. Семантику Эпидемии - Образа можно определить как не­кую сложную структуру выражений различного типа и конкретных форм. Это некое множество информации. Оно динамично. Его далеко не всегда просто зарегистрировать. Если его зарегистрировать, оно с большим трудом поддается интерпретации. Не успел сделать «науч­ную интерпретацию», как уже получаешь дополнительную информа­цию, которая описывает нечто либо противоположное тому, что сде­лано «строго научно», либо просто некий случай, с которым сложно что-то делать.

Сложности, связанные с исследованием этой структуры выра­жений, можно объединить в пространственные, временные и струк­турные группы. Опять же, этот подход не носит универсального ха­

рактера: я описываю только то, что делаю лично я, сталкиваясь с ин­формацией, которую генерирует эпидемия ВИЧ/СПИД/ТБ.

Пространственные сложности выражений связаны с многообра­зием проявления эпидемического процесса. В различных регионах мира они существенно различные. Нет никакого единого массового пространственно-временного процесса. Просто нет. У него всегда специфические формы. Именно в этой связи (когда-то очень давно) было введено понятие стандарта диффузионного эпидемического процесса[75]. На юге Африки это один стандарт. В Украине и России - другой стандарт. Само понятие стандарта диффузионного процесса должно быть предметом многокритериального исследования.

Временные сложности выражений связаны с асинхронностью развития стандартов эпидемического процесса в различных регионах мира. Можно говорить о пандемии.

ВИЧ/СПИД/ТБ есть везде. В раз­личном количестве, но везде. Но стоит говорить и о том, что эпидеми­ческий процесс имеет не только различные стандарты, но и различные уровни развитости. Это можно сравнить с людьми различного возрас­та. Пусть будет группка людей, состоящая из: младенца, ребенка 10 лет, подростка, человека среднего возраста и человека преклонных лет. Если мы анализируем состояние их здоровья, то можем четко за­регистрировать «странную ситуацию» - есть слишком большое раз­нообразие информации. Если не знать, что речь относительно особей одного биологического вида и что время вмешивается в состояние здоровья этих особей, то их можно просто принять за различные био­логические виды.

На современном этапе, сложность в исследовании эпидемии ВИЧ/СПИД/ТБ состоит том, что она не рассматривается как гармо­нический процесс со своей логикой и семантикой. Соответственно этому пространственные и временные выражения эпидемии осмысли­ваются действительно плохо. Представьте, что мы агрегирируем дан­ные относительно заболеваний и состояния здоровья людей различно­

го возраста (приведенный выше пример). Получится, что болезни пер­вого месяца статистически незначимы. Ими можно будут пренебречь. И так далее. Получится вполне откровенный нонсенс. В его основании будет непонимание того, что Время есть действующее лицо в прояв­лении заболеваемости людей и определении их состояния здоровья. Фундаментальный провал в теоретическом восприятии наблюдателя будет гарантировать массу нелепых научных результатов в перспек­тиве. Это то что имеет место в отношении рефлексии, связанной с эпидемией ВИЧ/СПИД/ТБ как массового пространственно­временного процесса.

Структурные сложности выражений связаны с множественным характером проявления эпидемического процесса по ВИЧ/СПИД/ТБ. С самого начала эпидемии стали говорить о СПИД-ассоциированных заболеваниях. Их количество постоянно росло. Когда доросло до чего- то невразумительного, как-то перестали говорить относительно фик­сированного набора СПИД ассоциированных заболеваний.

Понятно, что штамп остался. Можно вспомнить все ту же саркому Капоши, ко­торая есть общеизвестный пример СПИД ассоциированного заболева­ния. Но в реальной эпидемической реальности саркома Капоши встречается не так уж и часто. К тому же есть масса всего и помимо этой саркомы. Не буду вдаваться в детали. Отмечу только, что есть многообразный процесс выражений эпидемии и нужно учиться его регистрировать корректно. Это не только чисто медицинская тема. Мы имеем дело с процессом, у которого многообразие выражений за­ложено природой. Он загоняется в некие привычные штампы меди­цинских регистраций, и масса информации при этом теряется. Это плохо.

Хочу обратить внимание и на иной аспект структурных сложно­стей выражений эпидемии. Я имею в виду связки заболеваний, кото­рые нельзя определить только как СПИД ассоциированные. Напри­мер, связка: ВИЧ/СПИД + ТБ + гепатиты + заболевания, передавае­мые половым путем (ЗППП). При исследовании эпидемии как массо­вого пространственно-временного процесса учет информации именно

на такой основе чрезвычайно интересен и полезен. Он дает сущест­венно новое понимание происходящего. Я в целом оперирую терми­ном структура заболеваемости населения и считаю, что эпидемия ВИЧ/СПИД есть фактор драматических перемен именно в общей структуре заболеваемости[76]. Попытки систематического исследования именно структуры заболеваемости до сих пор не были достаточно ус­пешными. На юге Африки были одни сложности. В их основании бы­ла излишняя политизированность темы эпидемии ВИЧ/СПИД. В Ук­раине появились свои сложности. Здесь меньше политики и больше того, что можно определить как коррумпированное сибаритство. Ни­чего «лишнего» не дается. Исследование структур заболеваемости - это лишнее. Замечательный по своей провальности пример реализа­ции этого подхода был дан проектом 2009 - 2011 годов. Киевское вы­ражение «от работы они дохнут» приобретает в Одессе еще более по­следовательное выражение. Не делается даже то, что (казалось бы) не сделать просто невозможно.

Как бы то ни было, но в практической реализации важно то, что пространственные, временные и структурные сложности потенциаль­но могут быть предметом рационального анализа. Дело в методоло­гии, установке самого наблюдателя. Реализовать этот потенциал пока не удается. Но и жизнь пока не заканчивается. Надеюсь, та работа, ко­торая сделано мною в 2004 - 2011 годах, есть некоторое подтвержде­ние того, что в сути вопроса можно как-то разобраться. Не сразу и не просто, но можно.

2.1.4. У каждого наблюдателя может быть своя система терми­нов и определений. Я структуру выражений эпидемии ВИЧ/СПИД/ТБ определяю как семантический айсберг. Термин связан отчасти с моим географическим образованием и тем, что некоторое время назад я ин­тересовался и этой тематикой. Но основное в нем то, что выражения эпидемии как массового пространственно-временного процесса носят сложный и далеко не всегда очевидный характер. Произошло «нечто».

Пусть это «нечто» зарегистрировано, но это только регистрация дей­ствия. Как его понимать? Действие может носить страннейший харак­тер. Эпидемия ВИЧ/СПИД/ТБ дает такое разнообразие странностей, что ни одна кунсткамера в мире не может вместить это собрание гри­мас. Именно гримас. Некоторые из них и только очень кратко я рас­сматриваю и в этой книге. Например, в переводах с зулусского и одес­ского языков[77]. Это случайности? Сложно сказать. Вся эпидемия со­стоит из невероятного набора случайностей. Но в научной работе нужно выходить за пределы просто констатации случайности. Зако­номерности есть. Итак, массив выражений, какие бы они ни были, я начинаю осмысливать на основании семантического айсберга.

Это та основа, которая позволяет мне объяснить происходящее. Когда я вижу человека, который стоит, высунув свой язык, а второй (его коллега) плюет ему в рот (на язык), я понимаю, что нахожусь в Украине. Дело происходит в одной из антитуберкулезных больниц или в некой фактории (названия такого места могут быть различные), которая представляет собой место устойчивого проживания людей, которых можно определить как бомжей. Суть странного действия, ко­торое я наблюдаю, в том, чтобы заразить человека. Желательно ба­циллярным ТБ. Это не насилие. Это желательный вариант. Причина? Приближается зима и нужно попасть больницу. Там легче ее провес­ти. Выжить бомжу в антитуберкулезной больнице намного проще. Шансов больше. Для него и в его терминах решения носят сугубо временной характер. Для него наступающая зима может стать послед­ней. Он уклоняется от терминального решения. Инстинкт самосохра­нения, так сказать. В этой связи заражение бациллярным ТБ есть ва­риант желательный.

Я не стану сейчас приводить бесчисленные примеры из своего африканского и одесского опыта исследований, только отмечу, что такого рода случаи можно зарегистрировать и начать осмысливать только на некой теоретической и методологической основе. Если ее нет, то вы просто не видите этого. Если же это происходит у вас на

глазах, начинаете вести себя некорректно. Например, возмущаться или нервничать по тому или иному поводу. Это не лучшее основание для рациональной рефлексии. Такая информация пройдет мимо вас. Вы не сможете корректно осмыслить очередное конкретное выраже­ние эпидемии. Я подхожу к этому калейдоскопу на основании семан­тического айсберга. За счет этого я научился регистрировать выраже­ния Эпидемии более эффективно.

2.1.5. С моей точки зрения и в терминах, в которых мыслю я, семантический айсберг состоит из:

1. Атрибутивной информации. Она связана с некими конкрет­ными характеристиками эпидемии. Эпидемия наделяется строго определенными (специфическими) содержательными характеристиками. Они могут быть существенно различны­ми. Может различаться наполнение образа, детальность опи­сания эпидемии. Есть большое разнообразие такой информа­ции. Могут быть самые парадоксальные характеристики. На­зовем этот уровень атрибутивными выражениями.

2. Набора правил, которые определяют структурирование ин­формации самого различного типа. Это вполне независимые правила, которые могут быть не совсем связаны с атрибутив­ными выражениями. Самостоятельный блок со своими зако­номерностями. Примером структурирования информации та­кого рода общих правил могут быть доминирующие стандар­ты восприятия числительных. Назовем этот уровень струк­турными выражениями.

3. Базового социо-культурного основания, которое восприни­мается всеми носителями данного стандарта диффузии как норма. Простая и естественная норма. Они могут знать или не знать относительно других социо-культурных оснований, но именно их основание есть норма. Она заложена в языке, фундаментальных основаниях мировосприятия. Оно заложе­но во всей их жизнедеятельности. Назовем этот уровень ар­хетипическими выражениями.

Между этими выражениями есть строго определенное соподчи­нение. Я его понимаю следующим образом:

Рис. 2. Семантический айсберг Эпидемии - Образа ВИЧ/СПИД/ТБ.

Все это и есть семантический айсберг. Все равно как назвать та­кого рода организацию информации и знания, которая определяет по­ведение людей. Самое главное, чтобы термин был четким, а далее следовать введенным терминам. Пусть термин будет называться се­мантическим айсбергом. Под ним понимается соподчиненность вы­ражений различного уровня, детерминирующих образ эпидемии ВИЧ/СПИД/ТБ и модели обыденного поведения, которые формируют специфические эпидемические ситуации в социо-культурных общно­стях. Совершенно неважно, что именно делается сознательно или бес­сознательно. Это все так зыбко и условно, что термины «сознатель­ное» и «бессознательное» даже сложно употреблять. Зулус может со­вершенно сознательно высказывать парадоксальные суждения, кото­рые, помимо своей логической новизны, могут быть основанием его чрезвычайно рискованного поведения. Но в основании этой созна­тельности лежит социо-культурный архетип, о существовании которо­го коллега и не догадывается. Причина проста - этот архетип есть норма. Именно он норма, а не что-то иное. Такой архетип, как воздух. Можно всю жизнь дышать воздухом и не знать о его существовании.

И учиться этому не нужно. Можно всю жизнь четко следовать социо­культурному архетипу и не знать о его существовании. Его усвоение происходит с детства и в зависимости от социо-культурной среды обитания.

Модель семантического айсберга навеяна работами Н. Хомско­го. Они мне очень нравятся. У меня примерно такой же стиль мышле­ния. Вопросы формулируются примерно аналогично, и ответы ищутся на аналогичный манер. Отличие в том, что я географ и мне просто интересно что-то посмотреть своими глазами. Для понимания эпиде­мии ВИЧ/СПИД это очень важно. Н. Хомский больше связан с иссле­дованием семантики языка, и роль личного полевого опыта здесь не столь важна.

Есть специальное приложение работ Н. Хомского именно к ин­терпретации семантики эпидемии ВИЧ/СПИД. Она была сделана мною в рамках проекта по исследованию эпидемических цепей, свя­занных с ВИЧ/СПИД и ТБ[78]. До сих пор эта работа не опубликована. К большому сожалению, в данной книге просто нет места для описа­ния того, как именно можно использовать теоретические соображения Ноама Хомского для понимания семантики эпидемии.

2.1.6. На современном уровне исследованности вопроса нет смысла детально определять соотношение выражений различного уровня. Мы просто не знаем очень многого, а фантазировать сейчас не стоит.

Важно следующее:

• понимание образа эпидемии и его семантики может иметь место только при сочетании архетипических, структурных и атрибутив­ных выражений. Вне этой связки и на основании только одного из уровней выражений (пусть атрибутивного выражения) понять об­раз эпидемии нет никакой возможности;

• образ эпидемии считается непротиворечивым в том случае, когда есть органичная связь трех уровней (типов) выражений: архетипи­

ческих, структурных и атрибутивных. Важна только внутренняя непротиворечивость. Именно она определяет логичность;

• противоречивость и/или эффективность образа не является его до­минирующими характеристиками. Образ может быть в какой угод­но, и парадоксальной, в том числе связи с эпидемией - объектом. Это не играет роли. Образ эпидемии есть вещь в себе и для себя. Это определяется тем, что в нем имеет явное доминирование архе­типических выражений. Образ эпидемии ориентирован на их со­хранение. Эпидемия ставит их под сомнение. Образ эпидемии реа­билитирует этот уровень;

• архетипические выражения играют определяющую роль в (не)уязвимости к эпидемии. Насколько я могут видеть ситуацию и особенности развития эпидемии за период с начала 1980-х годов, именно архетипические выражения стали основными в определе­нии особенностей ее проявления;

• соответственно этому эффективность одних и тех же профилакти­ческих мероприятий существенно различна в зависимости именно от архетипических выражений. Одна и та же профилактика дает существенно различные результаты. Вне связи с архетипическим уровнем нет никакой возможности оценить корректность профи­лактики;

• архетипические выражения можно достаточно корректно описать. В этом отношении ситуация вполне уверенная. Могут быть самые различные основания этого описания. Я исхожу из теории социо­культурных систем (СКС), четко сформулированной в конце 1990­х годов[79]. Понятно, что могут быть иные основания. Важно, чтобы они были ориентированы на понимание гетерогенности социо­культурной организации, а не существовали сами по себе. Такой вариант бывает довольно часто;

• структурные выражения могут рассматриваться как вполне само­стоятельный блок образа эпидемии. Наверняка можно определить некоторые структурные выражения, которые будут схожими для различных архетипических выражений. Противоречия в этом нет. Это именно правила организации информации и ее превращения в знание;

• могут быть структурные выражения в виде наборов правил и структурные выражения как единичные правила. Их можно опи­сать для каждого стандарта эпидемического процесса и связанного с ним образа эпидемии;

• единичные правила связаны с отдельными нормативами в перера­ботке информации. Эти правила могут быть как имплицитными, так и эксплицитными. Строго говоря, это не играет никакой роли для их существования и функционирования;

• наборы правил связаны с группировкой отдельных нормативов (единичных правил) в некие связки, определяющие целостную пе­реработку атрибутивной информации по эпидемии. Они отвечают именно за переработку атрибутивной информации. Это та основа, на которой формируется конкретика образа. С этой же основной могут быть связаны самые невероятные и парадоксальные атрибу­тивные характеристики. Спектр их исключительно широк. Многие из них требуют даже не столько перевода с одного естественного языка на другой язык, сколько толкования. Это переводы и с «зу­лусского», и с «одесского» языков, то есть проблема скорее всего в интерпретации содержания высказывания. Корректно такие пере­воды могут быть сделаны только с полным понимаем структурных выражений как единичных, так и групповых. Если нет их понима­ния, то мы имеем только атрибутивную информацию, которая бу­дет восприниматься либо как курьез, либо как нечто поверхност­ное. И все бы ничего. Но мы говорим относительно диффузии 100% смертельной инфекции, которая стала фактором этногенеза. То есть стоит напрячься и вникнуть в семантику происходящего. По крайней мере, это любопытно;

• атрибутивные выражения есть внешнее проявление образа эпиде­мии. Возможны самые различные их сочетания. Это «видимая часть» семантического айсберга. Ее можно описать вполне просто, ... если знать, как это делать. Понимание атрибутивных выражений нетривиально. Некоторые примеры атрибутивных выражений

80

можно посмотреть на примере переводов с зулусского ;

• содержательное наполнение атрибутивных выражений может быть сколь угодно разнообразным. Но смысл атрибутивного выражения, скорее, в том, что человек что-то делает или упорно не делает. Именно так: делает и не делает. Есть оба момента. Пусть упорно не использует презервативы и имеет большое количество сексуальных партнеров. То есть конкретное выражение атрибутивных выраже­ний различно, но оно состоит из норматива поведения и его обос­нования;

• в Эпидемии - Образе важно все. Все имеет свой смысл и значение. Ничто здесь не существует вне взаимной зависимости. Случайно­сти могут иметь место только в виде отдельных атрибутивных вы­ражений, которые не является нормативами. Они могут проскаль­зывать в виде обоснования, то есть на вербальном уровне. Реальное поведение есть более сложно организованный процесс, и количест­во случайностей здесь откровенно невелико. Противоречивые ат­рибутивные обоснования для него не достаточно существенны. Это могут быть только слова;

• понимание семантического айсберга может быть корректным толь­ко с учетом его целостности. Нет никакого смысла оценивать Эпи­демию - Образ вне ее основания. Любая Эпидемия - Образ являет­ся курьезом при ее оценке с иных социо-культурных позиций. Это в равной мере распространяется на оценку западного варианта Эпидемии - Образа зулусами. Это универсальное положение;

• строго говоря, эффективность противостояния Эпидемии - Объек­ту не играет никакой роли для оценки эффективности Эпидемии - Образа. Всегда найдутся аргументы в пользу той или иной интер-

80 «3.3. Перевод с зулусского. Семантика презерватива».

претации конкретного эпидемического положения. Показатели в 50% ВИЧ инфицированности взрослого населения не есть основа­ние для отказа от своего образа эпидемии и связанного с ней образа профилактики. Показатели в 0.1% ВИЧ инфицированности взрос­лого населения не есть основание для того, чтобы брать этот образ эпидемии и связанной с ним профилактики за основу. Все версии Эпидемии - Образа соответствуют своим (и только своим) социо­культурным основаниям;

• на основании высказанного тезиса относительно Эпидемии - Об­раза можно проводить и соответствующее прогнозирование Эпи­демии - Объекта. Эпидемические тенденции, характерные для оп­ределенных социо-культурных образований, будут сохраняться. Не происходит никакой конвергенции стандартов диффузионного процесса по ВИЧ/СПИД/ТБ. Все говорит о том, что они существу­ют и развиваются как синергетические версии эпидемического процесса. Можно говорить о пандемии в целом, но у нее есть кон­кретные и специфические выражения в виде этих стандартов. Они останутся в перспективе;

• исследование Эпидемии - Образа, проводимое на основании науч­ных или вроде-бы-как-научных методов (я говорю об Украине и эпидемиологических исследованиях в ней), может давать и имита­ционную научную информацию. Она имеет место в варианте, когда наблюдатели четко не определили свои позиции и фактически сами исходят из того же стандарта Эпидемии - Образа, который ими же и описывается. В такой версии «научного исследования» все сво­дится к поверхностным рекомендациям, связанным с манипуля­циями атрибутивной информацией и политикой на то, чтобы «не выносить сор из избы». Примером может быть профилактика ВИЧ/СПИД в Украине. Примером научного исследования может быть проект 2009 - 2011 годов. Если ситуацию в Одессе описывать по-одесски, то ничего не получится, кроме курьеза. В реальной жизни реализация такого подхода выглядит откровенно кошмарно,

но она может быть использована для метанаучного исследования. Это единственное, что с ней можно сделать.

2.1.7. Степень осознанности и неосознанности выражений лю­бого уровня может быть существенно различной. Насколько можно видеть есть вполне большой спектр образов, определенных именно с этой точки зрения. Важно, что эффективность противостояния при этом не имеет прямой связи между образом и противостоянием. Образ может быть совершенно различным и базироваться на некой африкан­ской мифологии, а не на данных Центра по контролю за инфекцион­ными заболеваниями из Атланты, но при этом может быть очень эф­фективным. Причина такого положения в том, что в ней есть некие ограничители развития Эпидемии. Они во многом основаны на архе­типических выражениях.

Конкретные примеры такого рода в высшей степени важны и интересны с научной точки зрения. Самые яркие процессы такого ро­да имеют место в черной Африке. Эпидемическая география черной Африки должна быть предметом детальнейшего исследования. Это важно и с точки зрения долгосрочного прогнозирования перемены си­туации.

Возможен и вариант несколько иного рода. Примером может быть Украина и Россия. Казалось бы, есть многое для успешного про­тивостояния эпидемии. Вместе с тем, эпидемический процесс накла­дывается на многочисленные особенности архетипических и струк­турных выражений и дает поразительно тяжелый сценарий развития. Опять же тема должна и может быть предметом детального исследо­вания. Она также связана с долгосрочным прогнозированием измене­ния ситуации в российской социо-культурной системе (СКС)[80].

2.2.

<< | >>
Источник: Дмитрий Николаенко. Урбанизированная территория в эпоху эпидемии ВИЧ/СПИД/ТБ. Семантика и картография.

Еще по теме СЕМАНТИЧЕСКИЙ АЙСБЕРГ ЭПИДЕМИИ ВИЧ/СПИД/ТБ:

  1. Эпидемия ВИЧ/СПИД/ТБ как особый вид катастрофы.
  2. Психология и социология эпидемии ВИЧ/СПИД.
  3. Метод факторий как способ наблюдения за эпидемией ВИЧ/СПИД/ТБ.
  4. Ригидность как рискованная поведенческая платфор­ма в условиях эпидемии ВИЧ/СПИД/ТБ.
  5. Люди без определенного места жительства, Украина и эпидемия ВИЧ/СПИД/ТБ.
  6. Дмитрий Николаенко. Урбанизированная территория в эпоху эпидемии ВИЧ/СПИД/ТБ. Семантика и картография,
  7. ТЕМА 8: ВИЧ и СПИД
  8. ТИПЫ СЕМАНТИКИ ОБРАЗА ЭПИДЕМИИ ВИЧ/СПИД/ТБ
  9. Особенности эпидемии ВИЧ-инфекции в Калининградской области
  10. 1. ВИЧ-инфекция и СПИД.
  11. Глава 4 ДИАГНОСТИКА СПИД И ВИЧ-ИНФЕКЦИИ
  12. ВИЧ-инфекция и СПИД
  13. Бессознательное поведение, Минздрав Украины и ВИЧ/СПИД/ТБ
  14. ВИЧ-обусловленный СПИД
  15. Эпидемиология туберкулеза в период эпидемии ВИЧ-инфекции в мире и в России
  16. Поражения кожи при ВИЧ/СПИД - инфекции.
  17. Глава 1 ОБНАРУЖЕНИЕ СПИД И ВИЧ-ИНФЕКЦИИ
  18. Почему невозможно использовать вакцинацию в борьбе с ВИЧ/СПИД- пандемней.
- Акушерство и гинекология - Анатомия - Андрология - Биология - Болезни уха, горла и носа - Валеология - Ветеринария - Внутренние болезни - Военно-полевая медицина - Восстановительная медицина - Гастроэнтерология и гепатология - Гематология - Геронтология, гериатрия - Гигиена и санэпидконтроль - Дерматология - Диетология - Здравоохранение - Иммунология и аллергология - Интенсивная терапия, анестезиология и реанимация - Инфекционные заболевания - Информационные технологии в медицине - История медицины - Кардиология - Клинические методы диагностики - Кожные и венерические болезни - Комплементарная медицина - Лучевая диагностика, лучевая терапия - Маммология - Медицина катастроф - Медицинская паразитология - Медицинская этика - Медицинские приборы - Медицинское право - Наследственные болезни - Неврология и нейрохирургия - Нефрология - Онкология - Организация системы здравоохранения - Оториноларингология - Офтальмология - Патофизиология - Педиатрия - Приборы медицинского назначения - Психиатрия - Психология - Пульмонология - Стоматология - Судебная медицина - Токсикология - Травматология - Фармакология и фармацевтика - Физиология - Фтизиатрия - Хирургия - Эмбриология и гистология - Эпидемиология -