<<
>>

ПРИМЕЧАНИЯ

К стр. 11

1 Б добавлено: «Хвала Аллаху, привет его рабам и благословение его пророкам. Знай, что в Книгах первой и второй мы покончили с изложением основной сути теоретической части врачебной науки и учения о простых лекарствах.

Теперь же позволительно приступить к Книге третьей и изложить в ней практическую часть медицины, трактующую о сохранении здоровья и о том, как возвратить утраченное здоровье. Мы разделили эту Книгу на двадцать две части, каждая из которых содержит несколько статей, а каждая статья делится на параграфы. Мы исчерпывающе изложим в ней рассуждение о частных болезнях, возникающих в наружных и внутренних органах человека».

2 См. Клавдий Гален «De usu partium», кн. VIII, гл. 2.

3 Букв.: «оболочка, похожая на послед» (хорион).

4 Имеется в виду паутинная оболочка мозга.

К стр. 12

*1 Б: «до известной границы».

К стр. 13

1 См. «Канон» I. Часть первая, гл. V, § 3.

2 Так Б; L — ед. число, что противоречит сказанному выше.

К стр. 14

1 Т. е. тонкая оболочка.

2 Так Б; L — «во многих участках швов». Чтение Б подтверждается дальнейшим текстом.

3 Т. е. боковые желудочки.

4 См. «Канон» I. Часть первая, отд. VI, § 5.

5 Т. е. четвертого желудочка.

6 См. «Канон» I. Часть первая, отд. VI, § 5.

7 Т. е. третий желудочек.

8 По современной терминологии «сильвиев водопровод».

9 Т. е. мозолистым телом.

10 Т. е. вогнутой. '

К стр. 15

1 См. «Канон» I. Часть первая, отд. VI, § 5.

2 Букв.: «вследствие варки».

2 Т. е. верхний мозговой придаток, или шишковидная железа.

К стр. 16

1 Т. е. реакция.

2 Железа — мозговой придаток, гипофиз.

К стр. 17

1 Т. е. негнилостные.

2 Сакта — см. стр. 165 и сл.

К стр. 18

1 См. «Канон» I. Часть первая, гл. I, § 2—3.

2 Т. е. самочувствия больного, когда он не спит.

К стр. 19

1 См. «Канон» I. Часть вторая, отд.

III, § 1.

2 См. ниже, стр. 281.

К стр. 21

1 Добавлено по Б.

2 Так в оригинале, хотя следовало бы сказать противоположное, т. е. что холод прш тягивает сухость или влажность.

К стр. 22

1 Т. е. между разновидностями умопомешательства.

2 Т. е. к числу повреждений функций рассудка.

К стр. 23

1 L и Б букв.: «чистого [обнаженного] тела». Исправлено по толкованию «Ихсира» и по глоссе в ркп. «Канона» № 3316 Института востоковедения АН УзССР.

2 Б добавлено: «если видишь вещи во сне такими, как они есть, это свидетельствует о том же».

3 В оригинале дословно —«дряблый паралич».

К стр. 24

1 Т. е. сонливость.

2 Букв.: «из нёба».

К стр. 25

1 См. «Канон» I. Часть вторая, отд. III, § 3.

К стр. 26

1 Т. е. реакции мозга на воздействие таких факторов, как качество пиши, воздуха и тому подобного.

2 Букв.: «ничто не кажется ему подозрительным».

3 См. «Канон» I. Часть первая, отд. III, § 1.

4 Т. е. учитывать, какая степень того или иного качества натуры — теплоты или холодности, сухости или влажности — соответствует данному лицу.

5 В подлиннике: тухлуби, от тухлуб — ряска, но, вероятно, следует читать: тахали, от тахила — вонять.

К стр. 27

1 См. «Канон» I. Часть вторая, отд. III, § 3.

К стр. 28

1 Байда (шлем)—разновидность головной боли, описанная Ибн Синой ниже, стр. 81,

2 Т. е. физиономисты. Аристотель и Аверроэс также интересовались физиономикой, анализируя различные человеческие эмоции, выражающиеся различными мимическими сигналами. Научная физиономика началась с работ Кампера (1722—1789).

К стр. 29

1 См. «Канон» I. Часть первая, гл. I, § 2—3.

К стр. 30

1 Так всюду в L; в Б — каранитус.

2 Очевидно, речь идет о мягком нёбе.

3 Таков, по-видимому, смысл данной фразы, хотя полной уверенности в этом нет.

4 Словом «наваждение» здесь и в дальнейшем переводится арабский термин васвас, употребляемый для обозначения особого вида слуховой галлюцинации, при которой больному кажется, что кто-то постоянно шепчет ему на ухо.

5 Букв.: «представлениях».

К стр. 31

1 См. «Канон» I. Часть вторая, отд. I, § 6.

2 Т. е. на полнокровие.

К стр. 32

1 Т. е. спячка, перемежающаяся с бессонницей. Это заболевание описано на стр. 103 и сл.

2 Разновидность буйного помешательства, описанная в дальнейшем на стр. 98 и сл.

К стр, 33

1 См. «Канон» 1. Часть вторая, отд. ІП, § 2.

К стр. 34

1 О различных признаках расстройства натуры см. «Канон» I. Часть вторая, отд. III, § 3.

К стр. 35

1 Т. е. предрасположенным к различным заболеваниям.

2 Какое именно условие имеется здесь в виду, неясно.

3 Букв.: «дурные».

К стр. 36

1 Букв.: «бледность щек и глаз». Имеется в виду бледность слизистой оболочки век.

2 Т. е. нормальное.

3 Букв.: «застывание», «окоченение».

К стр. 37

1 См. прим. 1 к стр. 36.

2 См. «Канон» I. Часть вторая, гл. I, § 1, 3, 6.

3 Ср. А. Везалий, «О строении человеческого тела», т. II, стр. 40. Характерно, что этот вопрос интересовал и ученых XV века.

4 Т. е. кровопускания, производящего полное опорожнение. См. «Канон» I. Часть четвертая, § 20.

К стр. 40

1 Т. е. в соответствующих рубриках Книги второй «Канона».

2 Т. е. степень силы их качества, в данном случае — теплоты. 8 Букв.: «чтобы лекарство доводило до зрелости осторожно».

К стр. 41

1 Б добавлено: «чтобы их утомить».

К стр. 42

1 Б добавлено: «как ты уже знаешь».

2 Букв.: «для обоих режимов», т. е. для очищения головы и всего тела.

3 Т. е. настой из трав, входящих в состав ийараджа.

4 Т. е. морозник черный, см. «Канон» II, № 753.

5 Т. е. чемерица белая, см. «Канон» II, № 755.

6 Шабйар (перс.)—слабительные пилюли, принимаемые на ночь.

К стр. 43

1 Так в оригинале (здесь и ниже); м. б. следует читать: «мирра».

2 Т. е. из лекарств для полоскания горла при наличии чисто желчных соков.

3 Б: «дают жевать».

К стр. 44

1 Б: «острые».

К стр. 45

1 Б: «гвоздику».

2 Б: «начала [опухоли]».

3 Б: добавлено: «и уксус из него».

К стр.

46

1 Букв.: «лучшее из таких масел».

*2 Б добавлено: «при этом листья [растений], с которыми его варят, должны быть обильными, [а само масло]— свежим». Текст этой фразы, видимо, неисправен, перевод приблизительный.

3 Род благовонной мази от головной боли.

4 Тафьиил — похлебка из чечевицы и гороха.

5 См. «Канон» II, Ко 793.

К стр. 47

1 Букв.: «облегчать их слух», т. е. оберегать от шума.

2 Добавлено по Б.

3 Т. е. в рубриках Книги второй «Канона».

4 L и Б — «если [лекарства] мягкие»; следуем чтению ркп. № 3316 Института востоковедения АН УзССР.

5 Б добавлено: «а затем корми их сообразно с наблюдаемым тобой количеством и качеством материи. Соответственно и в других подобных случаях».

К стр. 48

1 См. «Канон» I. Часть вторая, гл. II, § 19.

2 См. «Канон» I. Часть первая, отд. III, § 1.

3 Букв.: «соседствующий».

4 Т. е. если они соучаствуют в заболевании.

5 На полях ркп. № 3316 Института востоковедения АН УзССР и в «Иксире» приводится такое толкование: «так, печень с одной стороны соучаствует с почками, а с другой — с мозгом; поэтому боли в почках передаются через печень в мозг».

К стр. 49

1 Под этим термином (истирха) в данном случае, видимо, имеется в виду парез конечностей.

К стр. 50

1 Т. е. ядра черепных нервов.

2 Букв.: «тела».

К стр. 51

#1 Добавлено по Б.

2 Т. е. того случая, когда имеется налицо влажная материя.

3 См. «Канон» I. Часть вторая, отд. II, гл. I, § 15.

4 Букв.: «основная».

К стр. 52

1 Букв.: «забвение».

2 Т. е. возникает вследствие сочетания нескольких факторов.

К стр. 53

1 Т. е. сама по себе, как таковая.

2 Б: «холодные соки».

3 Букв.: «смешанные с теплотой».

К стр. 54

1 Кратко говорится об этом в «Каноне» I. Часть вторая, гл. II, § 19.

2 Т. е. расстройства здоровья вследствие нерационального питания.

3 См. «Канон» I. Часть четвертая, § 3.

4 Т. е. от природы.

5 Б: «острые».

6 Б добавлено: «знай же все то, что мы сказали».

К стр. 55

1 Термин кузаз (вид спазм) употребляется в различных значениях, как говорит об этом сам Ибн Сина в дальнейшем.

2 Б добавлено: «простым».

3 Б: «при острых лихорадках».

К стр. 56

1 См. ниже, при изложении анатомии желчного пузыря.

2 Так в оригинале; смысл фразы неясен.

К стр. 57

1 Б: «указывает моча».

2 Повторение в оригинале.

К стр. 58

1 Букв.: «всех».

К стр. 59

1 Б дает это место в несколько иной редакции: «что же касается головной боли, возникающей, как утверждают, от червей, то индиец говорит: «признаки головной боли, возникающей от червей, это...»

2 Т. е. интенсивность головной боли вызывает ее дальнейшее усиление.

3 Б добавлено: «знай же эти общие положения».

4 Так в оригинале, хотя не ясно, в чем же именно заключаются диагностические признаки такого рода мочи.

К стр. 60

1 Т. е. сделать на темени венчик из теста или из скрученной жгутом шерстяной тряпицы.

2 Т. е. при бессоннице от головной боли.

" К стр. 61

1 См. «Канон» I. Часть вторая, гл. II, § 20.

2 Букв.: «к средствам, изгоняющим воздух».

3 Т. е. в Книге первой «Канона». О правилах применения лекарств см. «Канон» I. Часть четвертая, § 1.

К стр. 62

1 Т. е. от солнечного удара.

2 Т. е. венчиком из теста и т. п.

3 См. «К^нон» I. Часть четвертая, § 2.

4 Т. е. по снижению температуры воздуха.

К стр. 63

1 Б: «нарывное лекарство».

2 Т. е. древних врачей.

3 Букв.: «без их тела», т. е. дают один отвар.

К стр. 64

1 Добавлено по Б.

2 Б: «лекарства».

3 Т. е. согревающие фактически, не потенциально.

К стр. 65

1 Так Б; L — «не ощущается».

2 Б добавлено: «крепкое».

3 Букв.: «одоления».

4 Так в оригинале.

К стр. 66

1 Какой камень имеется здесь в виду, неясно. В Книге второй «Канона» «египетский камень» не упоминается.

2 Б добавлено: «мйрры».

3 Б добавлено: «туши полтора мискала».

4 См. «Канон» II, № 703.

К стр. 67

1 Т. е. из носа. Б добавлено: «тотчас же».

2 В данном случае, б. м., имеется в виду Книга вторая «Канона», трактующая о простых лекарствах.

3 См. «Канон» II, № 32.

4 Б: «для введения в нос и капания в уши».

5 В Б эти прописи приводятся в несколько ином порядке.

К стр. 68

Т. е. разыгрывается.

К стр. 69

1 Б: «разрежающих».

2 Букв.: «излечив».

К стр. 70

1 Букв.: «осторожно».

2 Т. е. в связи с необходимостью растворения соков.

К стр. 71

1 Букв.: «от дыма серы или от дыма мышьяка».

2 Т. е. если головная боль возникла от запаха камфоры, вызвавшего высыхание соков, то ее лечат не одним мускусом, а мускусом с увлажняющими маслами.

2 Б добавлено: «знай же это».

К стр. 72

1 Б: «ввиду горячего заболевания».

2 Б: «кабульских миробаланов».

*3 Добавлено по Б.

4 Т. е. рыбой, ютящейся в речках с каменистым дном; см. «Канон» II, № 520.

К стр. 73

1 Букв.: «ожидалось».

2 Б: «влажная».

*г Добавлено по Б.

К стр. 74

1 Б: «горячие».

*2 Б: «а иногда достигает цели тот, кто употребляет их в теплом виде».

К стр. 75

1 Б: «оболочек».

2 Арфадж — астрагал; см. «Канон» II, № 113.

К стр. 76

1 Букв.: «что головная боль возникла не сразу».

2 Т. е. чистого розового масла, приготовленного обычным способом.

К стр. 77

1 Б добавлено: «исходя из признаков, которые ты знаешь».

2 Т. е. позыв на рвоту. Об этом явлении Ибн Сина говорит подробнее ниже при описании заболеваний желудка. _

8 Б: «сливовое вино и сливы, моченные в джулабе».

4 Т. е. нижними.

5 Букв.: «взятых пополам».

6 Букв.: «лучи».

7 Букв.: «обдирают».

8 Б: «расслабленный».

К стр. 78

1 Б добавлено: «как ты уже все это знаешь».

2 Т. е. в более поздней стадии болезни.

3 Т. е. хвоей.

4 Т. е. головная боль.

К стр. 79

1 Т. е. раньше, чем поесть похлебки. Текст оригинала, по-видимому, не в порядке.

2 Так в оригинале. Текст едва ли исправен.

К стр. 80

1 Т. е., по-видимому, разрежать пары.

2 См. «Канон». Часть четвертая, § 20.

3 Ибн Сина пишет о прижигании и рассечении височной артерии при головных болях. Современные французские медики предложили операцию перевязки и резекции височной артерии, как новейший и оригинальный лечебный метод.

К стр. 81

1 См. «Канон» I. Часть четвертая, § 20.

2 В подлиннике: «под названием байда и хайда». Оба слова означают «шлем», см. выше прим. 1 к стр. 28.

К стр. 82

1 Б: «орешков пинии».

К стр. 83

1 Б добавлено: «при горячей [головной боли]».

2 Т. е. от расстройства натуры при отсутствии материи.

К стр. 84

1 Так Б; L: «если причиной мигрени являются черви».

2 Б: «квасцы».

К стр. 85

1 Т. е. имеющий подходящую форму.

К стр. 86

1 Б: «Каранитус, то есть горячий сарсам».

Сарсам — острый менингит, воспаление оболочек мозга — Ибн Сина описал очень подробно. Им тонко подмечены, описаны его ранние и поздние симптомы и клини-

ческие проявления. От менингита Ибн Сина рекомендует отличать менингеальные явления, встречающиеся и при других заболеваниях, например, при воспалении легких. В медицинской литературе многократно подчеркивался этот приоритет Ибн Сины.

2 Б: «самый мозг». .

3 Вероятно, имеются в виду места во врачебных книгах других авторов.

4 Т. е. таково обычное употребление этого названия. Текст не отличается ясностью.

5 Слово сам означает также огонь, жар.

К стр. 89

1 Или: «во внешней оболочке мозга». Арабский текст допускает и то и другое толкование.

2 Т. е. с примесью желчи. Текст оригинала в этом месте, может быть, не в порядке.

3 Букв.: «через каждый час».

4 Б: «хамуридус. На полях имеется пояснение: «амуридус — кровотечение из заднего прохода, то есть почечуй».

К стр. 90

1 Т. е. зрачки становятся неподвижными.

*2 Б: «беспокойное и беспорядочное, но большое дыхание».

3 Повторение — в оригинале; текст, по-видимому, не до конца отредактирован автором. Далее на полях вставка более небрежным почерком: «Они предпочитают лежать навзничь и часто лежат закрыв глаза, а иногда лежат с сомкнутыми веками, хотя и не спят, в состоянии, подобном окоченению. Взгляд у них тоскующий, тревожный, как у умалишенного или у человека, которому попала в глаз соринка. Они часто слышат шум и звон в голове и нечто похожее на удары молотка».

К стр. 91

1 Т. е. к смерти.

2 Букв.: «собирает».

*3 Б: «неоднократно становится широким или большим».

4 См. «Канон» Часть вторая, гл. I, § 6.

5 См. «Канон» I. Часть вторая, гл. I, § 2.

6 Б добавлено: «и гноится».

7 Букв.: «пушинки».

8 Т. е. истинного сарсама.

К стр. 92

1 Таков, по-видимому, смысл этого описания, но полной уверенности в точности перевода нет. Текст L и Б не вполне исправен.

2 Т. е. сарсам, следующий за каким-либо заболеванием.

К стр. 93

1 Б: «опухолями».

2 Б добавлено: «знай же это».

*3 Б: «сосуды лица у него красные, глаза переполнены [кровьюі».

К стр. 94

1 Т. е. не дает возможности пустить кровь из руки.

2 Т. е. из вены лба. .

3 Т. е. с умеренной температурой воздуха.

4 Б добавлено: «камфора».

К стр. 95

1 Т. е. обстоятельства.

2 Б: «рук и ног».

3 Т. е. если лихорадка у больного то ослабевает, то усиливается.

К стр. 96

1 Б: «как говорит Гиппократ в Фармакопее».

2 Т. е. слабости позыва на мочеиспускание.

8 Т. е. недолго.

К стр. 97

1 По-видимому, Ибн Сина имеет в виду оболочки мозга.

2 Т. е. такой консистенции.

К стр. 98

1 Т. е. из подъязычной вены.

2 Термин, встречающийся, кажется, впервые. В Книге первой в тексте его нет. На полях ркп. № 3316 Института востоковедения АН УзССР глосса, согласно которой «общий сосуд»— кифаль,

8 Б добавлено: «и прочее, в соответствии с тем, что ты уже знаешь».

К стр. 99 '

1 Букв.: «забвение».

2 Т. е. слизь все же может проникнуть в оболочки, в вещество мозга и в плевру.

3 Букв.: «цель». -

4 Т. е. летаргия в собственном смысле, при которой «забвение» является основным проявлением заболевания, а не его симптомом.

К стр. 100

1 См. «Канон» I. Часть вторая, гл. I, § 3,

К стр. 101

1 Б: «горячие».

2 Б добавлено: «и даже вырывают часть его волос».

К стр. 102

1 Т. е. слабительное питье и послабляющие свечи.

2 Б добавлено: «как ты уже об этом знаешь». s Б добавлено: «и смотрят в одну точку».

К стр. 103

1 Букв.: «препятствующий».

2 Т. е. по методу ex suvantibus.

3 Б: «купанья в бане».

4 Шухус — термин, по-видимому, соответствующий лат. stupor.

5 Джумуд—«застывание»—полная неподвижность (кома?).

6 Букв.: «обильным потреблением кушаний и напитков».

К стр. 107

См. «Канон» I. Часть первая, отд. V, гл. V, § 5. Букв.: «по принуждению пустоты».

К стр. 108

1 Букв.: «причин».

2 Букв.: «онемение».

3 Б: «той части душевной пневмы».

4 Т. е. холода.

К стр. 109

1 Букв.: «при разрезе».

2 См. «Канон» I. Часть третья, отд. II, § 7.

*3 Добавлено по Б.

К стр. 110

1 Т. е. без материи.'

К СТр. Ill

1 Букв.: «более податливы»; Ибн Сина хочет сказать, что больного, погруженного в спячку, легче заставить двигаться, чем пробудить в нем сознание.

2 Б добавлено: «да будет это твердо усвоено!»

К стр. 112

1 В данном случае имеется в виду Книга первая «Канона», в частности четвертая ее часть. См. «Канон» I, Часть четвертая, § 1.

2 Т. е. антидот данного лекарства.

8 Так Б; L -*«в Книге пятой». .

К стр. 113

1 Б добавлено: «средства, вызывающие чиханье».

2 Букв.: «в движение».

3 См. «Канон» I. Часть третья, отд. VI, § 9.

К стр. 114

1 Т. е. острота ощущений.

2 Дийакуза — снотворный напиток, приготовляемый из мака и кожуры маковых коробок.

К стр. 115

1 Т. е. не очень глубоким сном.

2 Так Б; L —«полезных для больных».

3 Б: са’тар.

4 Т. е. если можно было ожидать полного упадка сил больного.

5 Т. е. легкое наркотическое средство, притупляющее ощущения.

6 Б добавлено: «умеренным сном».

К стр. 116

1 Б: «а если память и речь».

2 Т. е. остается нормальной.

3 Т. е. реально существующие вещи.

*4 В оригинале: «если это становится недостаточным»; что именно имеется в виду — память или мыслительные способности — неясно.

5 По-видимому, имеется в виду параграф об основных правилах лечения заболеваний мозга. См. выше § 19. -

К стр. 117

1 Т. е. желчь с примесью крови.

2 Т. е. от теплоты, холодности, сухости или влажности при отсутствии материи. 2 Букв.: «и ведет себя смело».

4 Б: «золотистая».

К стр. 118

1 Так в оригинале.

К стр. 119

1 Т. е. в Книге первой «Канона» и в общих правилах лечения болезней мозга.

2 Б добавлено: «он приносит пользу».

3 Имеется в виду ослабление, изменение и полное прекращение функций мозга или органов чувств.

4 См. «Канон» I. Часть первая, отд. VI, § 5. Здесь, как и в других главах «Канона», Ибн Сина выдвигает идеи локализации. Следует отметить стремление локализовать способность памяти в одной части мозга, в данном случае в задней. Мысль о том, что отдельные психические способности зависят от деятельности разных частей мозга, была прогрессивна; впоследствии она получила экспериментальное подтверждение и была положена в основу развития психологии и психиатрии.

К стр. 120

1 Муфаррих (букв, «веселящее») — сложное лекарство, укрепляющее сердце.

К стр. 121

1 См. «Канон» II, № 86.

К стр. 122

1 Т. е. в прочих параграфах этой статьи, трактующих о расстройстве функций мозга.

2 Т. е. передняя часть мозга.

К стр. 123

1 Т. е. задняя доля мозга.

2 Смысл последней фразы не вполне ясен. Ибн Сина, по-видимому, хочет сказать, что формы и очертания вещей составляют предмет изобразительных искусств, а не медицины.

*3 Добавлено по Б.

*4 Добавлено по Б.

К стр. 124

1 Т. е. при мании.

2 Т. е., по-видимому, переполнение ног кровью.

3 Т. е. не слишком нагревать кровь.

К стр. 125

! Т. е. находящимся в состоянии брожения или пенящимся. 2 Букв.: «не напоминает о злобе и вражде».

К стр. 126

1 Б: «пары, причиняющие страдания».

2 Б: «корень».

3 Б добавлено: «Тебе следует воздерживаться от [назначения] горячих и согревающих веществ».

К стр. 127

1 Букв.: «устрашает».

2 Б: «от сгоревшей».

♦3 Добавлено по Б.

4 Так L; Б: «Руф».

К стр. 128

1 Букв.: «полированная» (ср. выражение: «полировать кровь»). 2Букв.: «дичится».

3 Т. е. продукты сгорания крови.

К стр. 129

** Б: «нас, поскольку мы изучаем медицину, не интересует...»

* К стр. 130

1 Б: «или желчная рБота и тому подобное».

2 Б добавлено: «некоторые боятся джиннов».

К стр, 131

1 Б: «быстром»'.

2 Б: «малой подвижностью».

К стр. 132

1 См. «Канон» I. Часть третья, отд. II, § 11; отд. VI, § 1.

2 Б добавлено: «и не становились гуще от веществ, которые только увлажняют, но не

растворяют. Если черная желчь далека от теплоты, то...». - ;

К стр. 133

1 Т. е. какова бы ни была степень переполнения.

К стр. 134

1 Букв.: «хвалят».

К стр. 136

1 Так Б; L: «с желчью».

2 Так Б; в L слово искажено.

К стр. 137

1 Шубат — месяц в календаре сирийцев, соответствующий февралю.

2 Букв.: «беспорядочно».

3 Букв.: «провала правильного рассуждения».

4 Возможно, это дафния (водяная блоха).

К стр. 1SS

1 Букв.: «кроме глаз».

К стр. 139

1 Подобный ассоциативный эксперимент, когда функционально окрашенное слово действует на частоту пульса, измеряемую секундомером, описан Юнгом..

2 Б добавлено: «хотя иногда и распаляет некоторых из них».

К стр. 140

1 Следует подчеркнуть целесообразность многих врачебных назначений Ибн Сины при психических заболеваниях. Он рекомендует большое число немедикантозных средств — покой и сон, перемену климата, массаж, гимнастику, грязелечение, ванны, развлечения и музыку (например, при меланхолии). Эти средства с успехом применяются и современными врачами при аналогичных заболеваниях. • ‘ - -

К стр. 141

1 Б :«причиняющий большой вред его способности к произвольным движениям»...

К стр. 142

1 Т. е. если сила ощущения значительна.

'? Т. е. сил.ц ее воздействия на ощущающий орган.

3 «Воздействие».

4 См. «Канон» I. Часть вторая, гл. II, § 19.

К стр. 143

1 Т. е. теплотой, холодностью и т. п.

2 Повторение в оригинале.

К стр. 144

1 Т. е. сильной тошнотой, когда у человека «с души воротит».

2 В оригинале: «наступает», что не соответствует контексту.

3 Очевидно, имеётся в виду какая-либо разновидность тугой повязки.

4 Букв.: «в мозгу».

5 Б: «по отсутствию».

К стр. 145

1 Б добавлено: «и лекарства для введения в нос».

К стр. 146

1 Букв.: «прижимающийся к земле».

2 Букв.: «труба, флейта».

К стр. 147

1 Б: «два данака».

*2 Б: «пилюли устумахикун с повиликой».

К стр. 150

1 Букв.: «мать детей»; так назывался бес, причинявший страдания детям. Детская эпилепсия.

2 Т. е. и количеством, и качеством.

3 Б добавлено: «или не периодически».

К стр. 151

1 Б: «из-за позвоночника». Ибн Сина хочет сказать, что в данном случае затылок являлся источником болезни.

К стр. 154

Б: «внушения души».

2 Б добавлено: «и к мозгу».

8 Б: «продолжительный обморок».

4 Б: «горячая».

К стр. 155

1 Букв.: «более безопасны».

К стр. 156

1 Букв.: «более взволнованы».

*2 Добавлено по Б.

*3 Б: «...оказывает действие своим обилием и обилием исходящих от него паров».

К стр. 157

1 См. прим. 1 к стр. 154.

2 Б добавлено: «или ее дряблость».

3 Так Б; L: «из желудка».

К стр. 159

1 Имеются в виду соответствующие рубрики в Книге второй «Канона:

2 Б: «молоко».

3 Б: «человеческого крика»,

4 Б: «после бани».

5 Б добавлено: «турачей».

К стр. 160

1 Б: «...всех свежих плодов и от всех грубых плодов».

2 Б добавлено: «своей едкостью». >

3 Б: «вызывает онемение и этим вредит ощущающей пневме».

К стр. 162

] Б добавлено: «камедь ферулы вонючей».

К стр. 164

1 Б добавлено: «всего тела».

2 Т. е. в промежутках между припадками.

К стр. 165

1 Б добавлено: «Знай же все то, что мы сказали».

К стр. 166

1 Т. е. по причине, зависящей от всего тела.

К стр. 168

1 Б: «сырной сыворотки».

К стр. 171

1 Текст этой фразы в L и Б не в порядке; в точности перевода уверенности нет.

К стр. 172

1 Б добавлено: «Знай же все это».

К стр. 175

1 По современной терминологии имеются в виду трофические, чувствительные и двигательные нервы.

2 Т. е. спинного мозга.

К стр. 176

1 Т. е. белой чемерицы.

2 Т. е. паровая баня. '

2 Б: «лекарственная повязка с оливковым маслом».

К стр. 177

1 Б: «до Книги четвертой».

К стр. 178

1 По-видимому, подразумевается какое-либо «нарушение непрерывности» в порах или проходах пневмы.

2 Так представлял себе строение спинного мозга .еще Клавдий. Гален . .(см. De usu partium, кн. VIII).

К стр. 179

1 Букв;: «одоления».

2 Б: «тоска».

3 Букв.: «в том месте, откуда растет спинной мозг».

К стр. 180

1 См. «Канон» II, стр. 52, прим. 78.

К стр. 182

1 См. «Канон» II, стр. 52, прим. 78.

К стр. 186

1 Букв.: «вбираются в себя». *2 Добавлено по Е

К стр. 187

1 Б: «нервов»;

2 Т. е. возникновение и-прекращение спазмов. ? Букв.: «при вытягивании».

К стр.188

1 Букв.: «возвращает».

2 Так в оригинале.

К стр. 189

1 Т. е. вследствие опорожнения, не зависящего от какого-либо заболевания.

К стр, 190

1 Б: «горячая».

К стр. 191

1 Под словом киигк Ибн Сина обычно разумеет жидкую ячменную кашицу. Комментаторы, однако, указывают, что это может быть также и сушеное кислое молоко.

К стр. 192

1 Т. е. кровь преобладает над другими жидкостями.

К стр. 193

1 Арабский термин тамаддуд (букв, натяжение, растяжение)—не имеет эквивалента в русской медицинской терминологии.

К стр. 194

1 Б: «корней грибов».

К стр. 196

1 Букв.: «его кризис».

2 Букв.: «соотношение».

К стр. 197

1 Букв.: «раскалывает».

К стр. 198

1 Б добавлено: «Мы видели, что когда у одной женщины начался общий кузаз, у нее закрылся рот, пожелтело лицо и сжались зубы; затем, спустя продолжительное время, у нее позеленело лицо, она не могла открыть рот и долгое время лежала на спине, вытянувшись и не будучи в состоянии повернуться; потом, после этого, кузаз прошел и она снова получила возможность поворачиваться в обе стороны и говорить и уснула и проспала до утра. Вот то, что мы у нее наблюдали, и мы лечили ее каждый раз и все время [пока продолжался приступ]».

К стр. 200

1 Б: «дикого голубя:

2 Б: огурца. =

К стр. 199

*1 Добавлено по Б.

2 См. «Канон» I. Часть первая, гл. II, § 6.

К стр. 202

1 Б: «от языка».

*2 Добавлено по Б. .

3 Б добавлено: «[больная] половина лица оттягивается к шее».

4 Б дает несколько иное чтение: «...до седьмого дня, а по словам некоторых, до четвертого».

5 Б добавлено: «...вреднейшая вещь, а хуже всего лечить тем, что...»

6 Б добавлено: «ты уже все это знаешь».

К стр. 203

1 Б добавлено: «ты должен вызвать испарину на задней части головы с помощью таких увлажняющих и смягчающих масел, как фиалковое, миндальное и тыквенное масло; ничего плохого нет и в масле ромашки. Пусть [больной] несколько раз втягивает в нос эти масла днем и ночью и пьет разбавленное вино, не опьяняясь».

• 2 Б добавлено: «Все это делают при [параличе лица] вследствие расслабления. Если же это паралич сухой, спазматический, то избегай горячих средств в виде мазей, припарок, масел и давай их внутрь. Мы наблюдали человека, у которого был паралич лица, вызванный спазмом. Один из врачей лечил его с помощью горячих припарок и горячих внутренних средств. [Парализованная] половина лица стала от этого еще хуже, чем была, и язык [больного] тяжело [поворачивался] при разговоре, так продолжалось долгое время, а потом я сам стал лечить его противоположными этому средствами, и он выздоровел после усиленного лечения».

3 Б добавлено: «Когда [паралич лица] вызван расслаблением, а не спазмом».

4 Б добавлено: «и ромашки».

5 «Асл и тарфа».

6 Б добавлено: «Надо избегать бани, если [паралич] вызван расслаблением, а при [параличе] от спазма следует ходить в баню по нескольку раз в день».

7 Б добавлено: «которые ты уже знаешь».

8 Б добавлено: «Говорят, что если [больной] сам ходит за нуждой, в этом нет ничего плохого».

9 Б добавлено: «опа называется абагалист» (т. е. анагалис, курослеп; см. «Канон» II, № 62).

К стр. 204

1 Б: «узкое зеркало». Китайское зеркало — медная или жестяная пластинка, слегка искажающая отражение и резче подчеркивающая деформацию лица.

2 Атрифул ас-сагир (см. «Канон» V).

3 Б: «в нервах».

К стр. 206

1 Б: «люцерны».

2 Б:

<< | >>
Источник: АБУ АЛИ ИБН СИНА. КАНОН ВРАЧЕБНОЙ НАУКИ. книга III. ТОМ ПЕРВЫЙ. ИЗДАНИЕ ВТОРОЕ. ИЗДАТЕЛЬСТВО «ФАН» УЗБЕКСКОЙ ССР. ТАШКЕНТ •1979. 1979

Еще по теме ПРИМЕЧАНИЯ:

  1. Примечание
  2. Примечания
  3. Примечания
  4. Примечание: Р - уровень достоверности различий показателей по сравнению со здоровыми мальчиками; Рі - уровень достоверности различий показателей по сравнению с больными II и III группы.
  5. Алгоритм ведения пациента с вирусной пневмонией осложнённой респираторным дистресс - синдромом взрослых в ОРИТ
  6. Идентификация инфекционных агентов у больных кольцевидной
  7. ПАРАМЕТРЫ КАРДИОМОНИТОРОВ
  8. TNM Клиническая классификация
  9. ОПУХОЛИ МОЛОЧНОЙ ЖЕЛЕЗЫ
  10. "Тема 7. Факторы, повреждающие здоровье. Инфекционные заболевания и их профилактика. Наркомании.
  11. Приложения
  12. Приложение 12 Методы забора и бактериологического исследования материала при инфекционных заболеваниях
  13. "Тема 4. Организация рационального питания.
- Акушерство и гинекология - Анатомия - Андрология - Биология - Болезни уха, горла и носа - Валеология - Ветеринария - Внутренние болезни - Военно-полевая медицина - Восстановительная медицина - Гастроэнтерология и гепатология - Гематология - Геронтология, гериатрия - Гигиена и санэпидконтроль - Дерматология - Диетология - Здравоохранение - Иммунология и аллергология - Интенсивная терапия, анестезиология и реанимация - Инфекционные заболевания - Информационные технологии в медицине - История медицины - Кардиология - Клинические методы диагностики - Кожные и венерические болезни - Комплементарная медицина - Лучевая диагностика, лучевая терапия - Маммология - Медицина катастроф - Медицинская паразитология - Медицинская этика - Медицинские приборы - Медицинское право - Наследственные болезни - Неврология и нейрохирургия - Нефрология - Онкология - Организация системы здравоохранения - Оториноларингология - Офтальмология - Патофизиология - Педиатрия - Приборы медицинского назначения - Психиатрия - Психология - Пульмонология - Стоматология - Судебная медицина - Токсикология - Травматология - Фармакология и фармацевтика - Физиология - Фтизиатрия - Хирургия - Эмбриология и гистология - Эпидемиология -