<<
>>

11. Вербальные и невербальные компоненты консультативного контакта

Техника психологического консультирования – это средство влияния консультанта на клиента; это средство изменения психологического мира клиента. Техники: - невербальные - вербальные Невербальные техники психологического консультирования.

Позволяют создавать контакты и атмосферу консультирования. Они менее заметны для клиента, но очень важны. 1)визуальный контакт- контакт глаз 2) использование мимики 3) использование пантомимики(движение тела и жесты ) 4) Проксемические средства – использование расстояния м\у клиентом и консультантом и взаимного расположения. 5) Паралингвистические средства (использование громкости, голоса, интонации, полосовой регист, скорость речи, паузы в речи) 6) временные влияния 7) внешний вид

Вербальные техники психологического консультирования. 1. Директива – это указание клиенту на необходимость совершения определенных действий. В мягкой форме – это просьба. Директива относиться к формальным техникам, она формализует контакт, делает более сухим, менее эмоциональным. 2. Информирование – это сообщение клиенту психологической информации, полезной и актуальной для него. Информация должна быть достоверной, должна быть представлена своевременно, она должна быть понятной клиенту на доступном языке. 3. Активное слушание – это сосредоточение внимания на высказываниях и состояниях клиента с целью его лучшего понимания. Цель активного слушания – дать возможность клиенту свободно говорить, удовлетворение потребности клиента быть услышанным, понятым, принятым, лучшее понимание клиента. Эмпатическое слушание – это техника предполагающая что терапевт ощущает чувства, переживания, смыслы клиента в каждый момент времени и передает это понимание клиенту. Этапы эмпатического слушания: - принятие решения слушать - слушание клиента и уточнение его высказываний (короткие вопросы) - понимание эмоций, состояний, смыслов, отношений, которые стоят за высказыванием клиента.

- проверка правильности понятого. 4. Повтор – воспроизведение значимого слова или словосочетания клиента (дословно) Цели повтора – акцентировать внимание на значимом материале, который позволяет клиенту понять, приблизиться к проблеме, углубление диалога, большее осознание клиентом своего состояния, поддержание контакта. 5. Перефраз – это возвращение клиенту его слов, но в обобщенном, свернутом виде (то же самое, но другими словами и укорачивая текст). Эта техника может начинаться с вводных слов: «Если я вас правильно понимаю….» Важно: сохранять значимые слова клиента, акцентировать внимание на переживаниях, состояниях клиента, а не на фактических событиях, выбирать самое существенное, выпуская детали, перефраз должен быть кратким и лаконичным. Цели перефразирования: показать клиенту, что вы его понимаете, слушаете, если перефразируя содержание вы проявите недопонимание, у клиента будет возможность вас поправить, выслушивание своей истории, пересказанной другим человеком может помочь клиенту прояснить собственные мысли и чувства, перефразирование может побудить клиента более подробно раскрыть ситуацию или своё отношение к ней, когда клиент находиться в состоянии эмоционального возбуждения, он может говорить путано, перефразирование может помочь ему увидеть картину целиком и расставить приоритеты, укрепление консультативного контакта. 6. Резюме – это структурирование, подитоживание высказывания клиента, рекомендуется в конце сессии.

<< | >>
Источник: Ответы к экзамену по консультативной психологии. 2016

Еще по теме 11. Вербальные и невербальные компоненты консультативного контакта:

  1. 21. Исследования вербального и невербального интеллекта и отдельных когнитивных процессов.
  2. 24. Понятие консультативного контакта в психологическом консультир.
  3. 33. Связь дисграфических и дислексических расстройств с нарушениями вербальных и невербальных психических функций
  4. Эмоциональные компоненты и их взаимосвязь с мотивационно­регуляционными и когнитивными компонентами в системе психической регуляции профессиональной деятельности субъекта
  5. Особенности невербального общения.
  6. Невербальная психотерапия
  7. Невербальное общение
  8. Функции невербальных способов общения.
  9. 47. Диагностикаэмоционального компонента школьной зрелости. Оценка социального компонента школьной зрелости. Составление заключения об уровне готовности ребенка к обучению в школе.
  10. 5.3. Невербальные средства общения.
- Акушерство и гинекология - Анатомия - Андрология - Биология - Болезни уха, горла и носа - Валеология - Ветеринария - Внутренние болезни - Военно-полевая медицина - Восстановительная медицина - Гастроэнтерология и гепатология - Гематология - Геронтология, гериатрия - Гигиена и санэпидконтроль - Дерматология - Диетология - Здравоохранение - Иммунология и аллергология - Интенсивная терапия, анестезиология и реанимация - Инфекционные заболевания - Информационные технологии в медицине - История медицины - Кардиология - Клинические методы диагностики - Кожные и венерические болезни - Комплементарная медицина - Лучевая диагностика, лучевая терапия - Маммология - Медицина катастроф - Медицинская паразитология - Медицинская этика - Медицинские приборы - Медицинское право - Наследственные болезни - Неврология и нейрохирургия - Нефрология - Онкология - Организация системы здравоохранения - Оториноларингология - Офтальмология - Патофизиология - Педиатрия - Приборы медицинского назначения - Психиатрия - Психология - Пульмонология - Стоматология - Судебная медицина - Токсикология - Травматология - Фармакология и фармацевтика - Физиология - Фтизиатрия - Хирургия - Эмбриология и гистология - Эпидемиология -